William Shakespeare
SONNET XV
Soneto XV
XV
When I consider every thing that grows
Cuando considero todo lo que crece
Holds in perfection but a little moment,
Y su perfección apenas un destello
That this huge stage presenteth nought but shows
Que este gran teatro no presenta sino abre
Whereon the stars in secret influence comment;
A los planetas que en él su arcano libran.
When I perceive that men as plants increase,
Cuando veo brotar a hierba y hombres
Cheered and checked even by the self-same sky
Y al mismo azul que sirve su alta juventud
Vaunt in their youthful sap, at height decrease,
Mellarles en la corona de su cima
And wear their brave state out of memory;
Hasta dar con su andadura en duro olvido
Then the conceit of this inconstant stay
El engaño de su inconstante asiento
Sets you most rich in youth before my sight,
Me hace ver tu juventud aun más sublime
Where wasteful Time debateth with decay
En la que Tiempo conspira con Ocaso
To change your day of youth to sullied night,
Para cambiar tu joven día a honda noche.
And all in war with Time for love of you,
Y por tu amor en guerra con el Tiempo
As he takes from you, I engraft you new.
Según él te arrebata, yo te invento.
www.joseazorrilla.es