viernes, 20 de marzo de 2015

Rávena, el éxtasis de los mosaicos (ES) - Emilia Romaña - Italia.it

Taste of Libya - Leptis Magna

El estudio documenta “uno de los aspectos más interesantes de la vida cotidiana de las principales ciudades del Imperio, los denominados ludi circenses o carreras de carros”, según García-Dils. La maldición, una tabella defixio, de plomo, que apareció enterrada en una tumba cercana a lo que debió ser el circo romano de Astigi, y el mosaico con motivos circenses que se descubrió el verano de 2010 en la calle Elvira (en la foto), son pruebas de “lo tremendamente populares que eran estos juegos en el mundo romano”.latunidodeneso.worpress.org
Motivos geométricos en los mosaicos del piso.


I SITI ARCHEOLOGICI DELLA LIBIA -Quasar Lybia-Cirene-Leptis Magna-Sabrata

Moneda de Adriano conmemorando la provincia de África.
África (Africa, en latín) fue una provincia del Imperio romano. Aproximadamente se extendía por el territorio de la actual Túnez, así como por la costa de la actual Libia, a lo largo del Syrtis Minor. Se muestra en las imágenes la extensión de la provincia romana, aunque bajo el dominio de Cartago su extensión era mayor. El continente de África debe su nombre a esta provincia.

jueves, 19 de marzo de 2015

MOSAICOS ROMANOS

Mosaicos Romanos
Mosaico romano del MAN (Museo Arqueológico Nacional)La palabra mosaico proviene etimológicamente de la palabra griega "musa". Se ha llegado a decir que tal nombre era debido a que en el mundo clásico, se consideraba un arte tan magnífico que debía estar inspirado por las musas.
Los mosaicos tienen un origen muy antiguo. Se han hallado mosaicos en Creta, Mesopotamia, y por supuesto en Grecia, Roma y el Imperio Bizantino.
En Bizancio, desde la creación de Imperio Romano de Oriente el arte del mosaico griego y romano se combinó con la tradición oriental y dio lugar a mosaicos con grades cantidades de oro. Además, se aplican los mosaicos a la arquitectura religiosa mientras que en el mundo romano se aplicaba a la arquitectura doméstica.
De Bizancio, los mosaicos pasarán también al mundo islámico.
Ya en tiempos modernos se desarrollan desde el Renacimiento hasta nuestros días.
Como curiosidad se sabe que también existió una técnica especial de mosaico en la América Prehispánica.
Un mosaico en su origen es una obra compuesta de piedrecillas, terracota o vidrios de varios colores. También puede estar hecha de madera. Por extensión se llama mosaico a cualquier obra realizada con fracciones diversas.
Los mosaicos romanos se basan en los tapices y especialmente en la pintura. Tiene la ventaja con relación a la pintura de su gran durabilidad. Sin embargo los asuntos representados en los mosaicos son los mismos que pueden encontrarse en la pintura, aunque obligadamente su perspectiva es más falsa y forzada.
Los mosaicos romanos muestran los mismos motivos y estética que la pintura romana. MAN
La obra del mosaico se realizaba sobre todo en grandes superficies planas, como paredes, suelos y techos, pero también se adaptó a simples objetos o pequeños paneles.
Es en época griega helenística cuando empieza a perfeccionarse este arte, creándose obras con temas complejos y episodios de la vida cotidiana y de la mitología. Los materiales que se emplean ya en esta época son mármol, vidrio, ónice, etc.
Es por ello que cuando los romanos conquistan Grecia incorporan los mosaicos a sus construcciones y se especializan en ellos creando toda una producción artístico-industrial.
Fragmento de uno de los mosaicos con escenas marítimas
Tipos de mosaicos
Los romanos construían los mosaicos con pequeñas piezas cúbicas llamadas teselas. La palabra tesela viene del latín tessellae, que a su vez viene del griego y que significa, cuatro.
Así la obra de mosaico se llamaba opus tessellatum. El material de estas teselas era rocas calcáreas, vidrio coloreado, cerámica, etc.
Existen numerosos mosaicos con hermosas figuraciones geométricas. Villa de Carranque
La teselas se elaboraban con sumo cuidado y en diferentes tamaños y colores para que el artista pudiera colocarlas según el dibujo a modo de puzzle y aglomeradas con cemento
Dependiendo del tamaño de las teselas, de los dibujos y del lugar de destino del mosaico, los romanos daban un nombre diferente a este trabajo:
  • Opus vermiculatum Piedras muy pequeñitas. Con ellas el artista podía dibujar con bastante precisión los objetos y las líneas.
  • Opus musivum, Mosaicos que se hacían para los muros.
  • Opus sectile, Se usan piedras más grandes y de diferentes tamaños. Se recortaban placas de mármol de diversos colores para componer las figuras.
  • Opus signinum, de Signia. Se obtenía con los desechos un polvo coloreado que al mezclarlo con la cal daba un cemento rojizo muy duro e impermeable. Este producto se empleó bastante en toda Italia y en Occidente para crear los suelos y como revestimiento de piscinas (estanques para peces), cubas de salazón, aljibes, etc.
Distinguían además entre la obra de musivum (mosaico) y la de lithostrotum, literalmente "pavimento de piedra" en sentido general. Se llamaba así al pavimento de una vía o camino, de una plaza abierta o de un foro, o al del suelo de algún edificio.
Se daba a la obra este nombre de lithostrotum cuando el material consistía en piedras naturales de formación volcánica (sílex) y mármoles de diferentes colores. Los bloques para la construcción eran poligonales.
La técnica de los mosaicos
Para hacer las teselas de mármol o de piedra de color, se cortaba el material en finas láminas, luego en tiras y después en cubos. Para obtener las teselas de vidrio fundido (que podía teñirse añadiéndole diferentes óxidos de metal) se vertía éste encima de una superficie lisa para que se enfriara y se endureciera.
Las escenas mitológicas estuvieron muy presentes en los mosaicos romanos. Este mosaico es de la Villa de Carranque (Toledo)
Después, con una herramienta afilada, la lámina de vidrio coloreado era cortada en tiras y luego en cubos. Las teselas de oro y plata se obtenían colocando pan de oro o plata encima de una lámina de vidrio de tono pálido. La superficie se cubría con un frit (capa fina de vidrio empolvado) y se calentaba en un horno para sellar el oro y la plata entre las capas de vidrio. A continuación se dividía la lámina en cubos.
También había que preparar concienzudamente la superficie allanándolo con varias capas superpuestas para que estuviese bien liso, puesto que cualquier irregularidad podía llevar a la fractura de algunas teselas y esto conducir a la degradación de toda la obra.
Excelente mosaico romano en el Museo Arqueológico de Palencia
La función de los mosaicos romanos
Inicialmente en Roma no se empleaban los mosaicos para los suelos para evitar su deterioro y sí en techos y paredes. Posteriormente descubrieron que los mosaicos podían resistir las pisadas y comenzaron a aplicarse masivamente para los pavimentos.
Escena de caza. Carranque
Los mosaicos eran para los romanos un elemento decorativo para los espacios arquitectónicos de tal manera que no había palacio o villa romana donde no hubiera mosaicos.
Afortunadamente, la alta resistencia de los mosaicos romanos ha permitido su buena conservación durante siglos y el número conservado es muy numeroso, especialmente en museos donde su conservación es idónea. No así cuando se hallan a la intemperie, en ciertos yacimientos arqueológicos pues su deterioro es mayor y están sujetos a frecuentes expolios.
Mosaico romano en Medinaceli
En numerosos lugares, se sabe que hay villas y otros edificios por excavar por lo que se sabe que son numerosos los mosaicos por descubrir.
Mosaicos romanos precristianos

Entre los primeros mosaicos de Pompeya se encuentran las escenas polícromas de finales del siglo II y principios del siglo I a.C. El Mosaico de Alejandro, en la Casa del Fauno, representa la batalla de Alejandro contra Darío III y se cree que es copia de una pintura helenística del siglo IV a.C., aunque lo más probable es que fuera realizado en el siglo I a.C.
En general los mosaicos romanos representan sobre todo motivos geométricos y también con mucha frecuencia, escenas mitológicas. A un segundo nivel aparecen motivos costumbristas: juegos, cacerías, escenas amatorias y eróticas, etc.
Otra muestra de los mosaicos de este periodo son los que podemos ver en Centcelles (hoy Constantí) en la provincia española de Tarragona. Los mosaicos de Antioquía (en Turquía), que datan de finales del siglo II al VI d.C., muestran una predilección por los temas figurativos polícromos. Los temas mitológicos, como el Juicio de Paris, Narciso y Los trabajos de Hércules, están realizados con gran realismo y brillantes colores.
Mosaicos romanos cristianos
en los primeros mosaicos cristianos del siglo IV al VI d.C. Se observan figuras humanas, animales y pájaros y escenas de caza enmarcadas por decorativas cenefas.
En la iglesia de Santa Constanza de Roma, construida hacia 350 d.C., las bóvedas están decoradas con mosaicos de zarcillos y dibujos geométricos que enmarcan figuras de origen pagano.
 www.arteguia.com
Mausoleo de Santa Constanza en Roma

El Bardo (Tunisia) Mosaics Museum



Cómo es el Museo del Bardo, blanco del sangriento ataque en Túnez

El escenario del atentado terrorista es uno de los mayores museos del Mediterráneo, con colecciones que atraviesan distintas culturas y épocas históricas. Al menos 19 turistas fueron asesinados

El Museo del Bardo de Túnez, donde al menos 19 personas murieron el miércoles en un ataque, alberga una colección excepcional de mosaicos en un edificio cercano al Parlamento.
La riqueza de sus colecciones, que abarcan la prehistoria y las épocas fenicia, púnica, númida, romana, cristiana y árabe-islámica, es única.
El museo duplicó en 2012 su superficie de exposición para alcanzar los 23.000 metros cuadrados y reorganizó su presentación.
Entre las obras maestras, El triunfo de Neptuno, de 13 metros por 8 metros del siglo II, es el mayor mosaico vertical del mundo.
Otra pieza clave es la colección de mosaicos titulada La alcoba de Virgilio, que representa al poeta autor de la Eneide rodeado de musas.
Instalado en un palacio de la época del Imperio Otomano, el museo acoge a centenares de miles de visitantes cada año y registró su mayor número en 2005, con 600.000 personas. En 2011, año de la rebelión de la Primavera Árabe, sólo lo visitaron 100.000.
El turismo, sector clave de la economía tunecina, quedó muy afectado por las crisis políticas y el surgimiento del movimiento yihadista tras la revolución que derrocó al presidente Zine el Abidin Ben Alí en enero de 2011.
En 2014, los ingresos turísticos registraron un leve crecimiento. El número de turistas bajó, sin embargo, ese año, de 3,2%, hasta 6,07 millones, frente a 6,27 millones en 2013.
Al menos 19 personas han muerto en el ataque al Museo Nacional Bardo en Túnez este miércoles. El lugar estaba repleto de turistas cuando la guardia de seguridad de la Asamblea Nacional, vecina al museo, se percató de que se acercaba un grupo de uniformados que no portaban armas reglamentarias. Tras pedirles que se detuvieran, se desató un tiroteo.
Los asaltantes huyeron, entonces, del edificio legislativo y se refugiaron en el museo, adonde llegaron armados con granadas y disparando rifles Kalashnikov, según los reportes de medios locales.

Ver más:


 ,

 ,

 ,

AFP www.infobae.com
Mosaico con el poeta latino Virgilio junto a Clío, musa de la Historia, y Melpómene, musa de laTragedia. Museo del Bardo, Túnez; hallado en Susa.Siglo III d. C.
  • Las Bucólicas
  • La Eneida
  • Las Geórgicas
  • Un conjunto de obras menores conocido, desde que Escalígero le dio ese nombre en su edición de 1573, como Appendix Vergiliana, atribuida a Virgilio en la Antigüedad, pero de cuya autenticidad dudan bastantes especialistas modernos, en la que se recogen poemas como CulexDiraeAetnaCirisCataleptonCataleptumMoretumCopaElegiae in Maecentatem
  • En el Culex ("Mosquito"), este alerta en un sueño al pastor que lo mató de que al picarlo le salvó la vida, y por eso el mosquito se ve honrado con una tumba por el pastor.
  • Las Dirae o "Maldiciones" son pronunciadas por el amante de una tierra que ha debido abandonar (arrebatada por unos veteranos del ejército romano); su enamorada Lydia se es honrada por un poema de amor que lleva su nombre y un elogio del campo donde ella vivía.es.wikipedia.org

miércoles, 18 de marzo de 2015

Entrevista a Nuno Ramos por Rosina Cazali

NUNO RAMOS / ARTE Y LITERATURA DE BRASIL

El arte híbrido y el pensamiento sin límites de Nuno Ramos
Ivan Marques
 
Nuno Ramos es uno de los artistas más inquietos que trabajan hoy en Brasil. Reconocido desde 1980 como uno de nuestros principales diseñadores en el campo de las bellas artes, que también ocupó el hecho de incluir su nombre en el panteón de la literatura contemporánea. Nacido en São Paulo en 1960, Nuno Ramos se graduó en filosofía en la USP. En 2009, su libro O , una reunión inspirada de "pruebas falsas", como él lo define, fue el ganador del Premio de Literatura Telecom Portugal. Antes, había publicado Cujo (1993), El pan del cuervo (2001) y Ensayo (2007), este último que reúne artículos sobre literatura, las artes visuales, la música popular y el fútbol.
En 2010, Nuno publicar un nuevo libro, The Bad Vidriero , además de una exposición en Río de Janeiro y de integrar la delegación brasileña de la Bienal Internacional de Sao Paulo. En esta entrevista con CULT, el artista habla de sus muchas actividades, abogando, además del híbrido, la idea misma de no especialización.Y, con la agudeza habitual, discute temas y creadores del arte y la literatura hecha en Brasil importantes.
Nuno Ramos: "Mi esfuerzo, cuando escribo, no está haciendo un estudio de la prosa"
CULT - Usted ha sido un lector compulsivo en la adolescencia y, antes de convertirse en un artista, quería ser escritor. Las barreras que obstaculizaban en el momento de la realización de este proyecto?
Nuno Ramos - Yo quería ser un artista, y el artista para mí era algo relacionado con la palabra. Al mismo tiempo, me metí en una facultad de filosofía, que tenía una carga lectura amplia, rigurosa. Me sentí muy ansioso por el peso de lo que debe decir, de lo que iba a ser un autor. Leer más de soportar, leo mucho que realmente no entiende. A veces no se va de vacaciones a quedarse leyendo algo. Escribió casi todos los días, tratando de cuento, poema. Ia golpeando mi cabeza como un pájaro atrapado, pero en realidad no le gustaba nada de lo que hizo.
CULT - Cujo , su primer libro salió en 1993, cuando su nombre ya era reconocido en las bellas artes. ¿Cómo quitar los viejos obstáculos?
Nuno - ¿De quién es un libro de fragmentos que comenzaron un poco asociado con el estudio, el momento en que recibieron una fuerte identidad como artista, la cosa de los materiales, cambiando entre ellos en una cosa muy íntima con la materia. Por lo tanto, tiene un poco de alquimia en Cujo . La estructura fragmento proviene de un intento de imitar la corporeidad viví todos los días para ver la vaselina derrita, pasando el terreno de juego, hacer algo para convertir otro. Esta alquimia que yo estaba creando los materiales es lo que he intentado plasmar en Cujo . Y ese cuerpo ya lugar, ya sentado, la cosa con la literatura regresó. De hecho, nunca dejó de escribir. Para mí, la escritura no es difícil. Este es el cricket, por cierto, porque yo no sé muchas veces que estoy hablando de, por lo que estoy escribiendo. Parece que el impulso retórico es a veces superior a lo que me refiero. Lo que no contaba es que lo de las pruebas apareció. Esto no era bastante en mi horizonte.
CULT - Como un niño, estaban fascinados por la lectura de una versión ilustrada de Robinson Crusoe , al igual que sucedió con Drummond.
Nuno - Era una versión para niños, tal vez la Monteiro Lobato, no lo sé. El caso es que me siderei con el libro y calenté termómetro para quedarse en casa y leerlo de nuevo. El recuerdo que tengo es leer docenas de veces.En ensayo , tiene una historia sobre Robinson Crusoe . Volví a leer y fue una decepción total. La isla es una especie de réplica de su vida en York, miniaturización, un proyecto ligeramente colonial trasplantar los trópicos la experiencia original. En una lectura más psicoanalítica, la parte inicial del libro es el tema violar la autoridad del padre. Esta primera parte es una suma Voltaire de los desastres. Y él siempre dice, en realidad mi padre me había advertido de mi falta de sentido común. Y después de todo, cuando se va a la isla y está solo, se reconstruye minuciosamente lo que has perdido. Esta lectura fue lo que hice hoy. Pero fue lo que me atrajo cuando yo era un niño; tal vez la sensación de confort, seguridad imaginar que yo pudiera crecer, salir de la casa, lo que tendría de nuevo la casa, pudo reconstruir él, algo así. Niño yo, me gustó, pero como adulto era justo lo que me irritaba.
CULT - Para Drummond, la razón para el encantamiento era más romántica: la soledad del personaje.
Nuno - Pero él dice en el poema "mi historia era más hermosa que la de Robinson Crusoe". La suya era más hermosa.
CULT - Ha realizado una instalación inspirada en el poema "Muerte de Ouro Preto Homes", el libro Enigma Por supuesto . ¿De dónde viene su admiración por Drummond?
Nuno - creo Drummond el mayor artista brasileño del siglo XX. La cima del mundo, pero sin disminuir ... Desde 1920 hasta los años 70, Brasil tiene una literatura admirable, diez, 15 nombres de primer equipo. Y hay, por supuesto, Niemeyer, que es algo de otro planeta también. Pero Drummond ... supongo que nadie lo escribió en portugués. A menudo, creo que mejor que Fernando Pessoa. El otro día volví a leer el poema "Ladder". Lo que tienes que leer en voz alta, va a todas partes. Drummond es la abstracción real. En Brasil, en general, debe ser concreto, no perder el eje, el acceso de la mano. Cuando es abstracta, tipo Murilo Mendes, parece un poco religiosa y la tensión cae también. No, lo concreto y lo abstracto se mezclan.
CULT - ¿Por qué considera Drummond un representante de la "ambivalencia cultural brasileña"?
Nuno - Brasil tiene una división, muy constitutiva de todo lo que hacemos, de una facilidad de mejora y modernización de la discapacidad. Modernización siempre parece muy asequible, algo que se debe hacer rápidamente, sólo hay que poner a trabajar. Al mismo tiempo, el Brasil de hoy no se constituyó como un país moderno en el sentido weberiano, las instituciones son más autónomos, la idea de ciudadanía que en última instancia asume cierta igualdad entre las personas. Brasil es moderno y no lo es. Siempre quería modernizar y, al mismo tiempo, hay una gran fuerza de contención, entonces este proyecto acaba de medios en cualquier lugar. Drummond es la conciencia más aguda de la misma. Él es el poeta público, pero es el poeta de la familia. Ir detrás de su tiempo, pero que el tiempo está hecho de fantasmas; el pasado es siempre en el lugar donde debería estar el futuro.
CULT - La hibridez, palabras clave de su trabajo, es algo recurrente en el arte moderno, y en Brasil, que fue muy importante en el momento de los modernistas. ¿Cuál es su relación con el modernismo, este movimiento que hizo historia de la literatura y las artes visuales?
Nuno - Entre nosotros, hay una innegable distinción entre la literatura y las demás artes. La literatura era mucho más fuerte que el otro en este comienzo de siglo. Es una especie de lugar común en las artes visuales: el momento más fuerte es la segunda modernidad en los años 1950, con el neo-concreto, no el modernismo de 1922. Nuestra independencia de plástico, por así decirlo, viene con la gente que vivía Río: Lygia Clark, Hélio Oiticica, Lygia Pape, Amilcar de Castro, Sergio Camargo ... Venir a Sao Paulo, tiene Volpi, el Barsotti, el Willys en Porto Alegre Iberê Camargo, en Minas Guignard ... Todos los años 1950. Por supuesto que era el Guignard y Goeldi antes, pero es todavía demasiado dispersa.
CULT - Y la producción de la década de 1920?
Nuno - Está dominado por la literatura. Creo Anita Malfatti un pintor de gran fuerza, pero menos original.Tarsila tiene dos etapas, dos conjuntos de construcción muy única. Usted puede ver la relación, por ejemplo, elNegro a la obra de Tunga o Nelson Félix, o incluso la bruja , la Cildo Meirelles, un cierto anamorfosis del cuerpo, una goma cuerpo, propagado en absoluto. Esto muestra que tiene fuerza, pero aún así no creo que la Tarsila un puñado de pintor. Tenía una intuición, un fuerte momento cultural, cerca de vivir con el núcleo de la misma, que fueron Mario y Oswald, y creó un tipo de imagen gráfica de la misma. Pero no creo que sea la gran pintura. La gran pintura es la Guignard, que llega un poco más tarde, no está conectado con el impulso de la primera modernidad, donde la modernización sería en la mano, casi se toca con el dedo. Básicamente, a lo largo de la modernidad conectado a la semana 22, hay una tendencia a cierta infantilización (bandera es la excepción). Macunaíma , el poema-broma ... ¿Tiene algo regresivo, esta necesidad para el futuro y el pasado de tocar, de la Brasil dormir en semiescravocrata polo retardada y despertar al día siguiente en el polo de la vanguardia occidental. Mario estaba más angustiado por esto, no Oswald. Fuera Macunaíma , que me gusta mucho, y todo el Manuel Bandeira, no leen nada modernista con tal placer.
CULT - ¿Qué es lo que más admiras en Macunaíma ? Ali hibridez llama la atención ...
Nuno - I Macunaíma una especie de venganza de Mario contra sí mismo. Allí, las muchas caras de Mario - el archivero, el investigador, el paciente intelectual que cataloga y se recoge piezas de todo y de todos para formar una "cultura brasileña única" - están borrachos, combinado, lanzando archivos juntos. El resultado es un libro precioso, desordenado y estructurado, al mismo tiempo, hecho quizás con la temprana ruina del proyecto "autonomía cultural", que fue la de Mario, pero por lo que incluso haciéndole alcanzar un nivel sin precedentes. Macunaíma obras con la cultura nacional como algo dado ofrecieron a nosotros, pero suspendió propio libro broma, y este es su lugar ideal. En este sentido, creo que conquista una misma cosa. Nunca se hizo algo como esto.
CULT - Pero fertilizado mucho, ¿no? Guimarães Rosa ...
Nuno - Usted sabe también que pienso? Cuando volví a leer Macunaíma , pensé que la dicción de Guimarães Rosa tiene que ver con eso. Es algo que nunca pensé, nunca había visto a nadie hablar, o tal vez soy yo el que no sabe. Pero hay una nhe nhe-en-nha Rose ya tiene en Macunaíma . Todo tipo descensos, todo está disminuyendo, no lo sé. Pero Macunaíma me gusta leer Gilda de Mello e Souza ( El Tupi y el laúd ), que es una lectura melancolía. Creo que el ensayo de un negocio brillante. En la raíz de lo que sería un proyecto de autonomía del país por la alegría, el Carnaval, se pone una nube oscura, allí en el centro de todo: Pierde Muiraquitã después de haber redescubierto. Creo que tiene razón en contra de Haroldo de Campos, que leyó con mayor originalidad. Me gusta una visión más pesado. Graciliano Ramos, el amor. Revi ahora St. Bernard, León Hirszman. Un maravilloso, peliculón.
CULT - Al recibir el Premio de Portugal Telecom, que dice que O es una obra inclasificable y reafirmó su incapacidad para permanecer en un solo género. Pero también dices como "mantener el género" en todo lo que haces. Es más importante mantener los géneros o romperlas? ¿O sólo son disueltos ser preservado?
Nuno - El moderno por excelencia, es estar dentro de un género y romper este género: Ulises en relación con el romance, con la pintura de Duchamp, el cubismo con la representación ... Por supuesto, esta ruta de agresión lingüística, que es el propio mundo moderno, se cumplen. Obviamente no voy a reinventarlo. Por el contrario, siento que me rindo más cuando algunas características de género están claramente presentes. No me puedo imaginar mis imágenes, por ejemplo, sin el bastidor del chasis. Es una pintura. Es de tres pies de campo hacia adelante, pero sigue siendo una pintura. En este sentido es que los géneros que me sirven.
CULT - Ha establecido los textos O pruebas como falsos o ensayos "estrafalario". Lo que distingue a las pruebas verdaderas? ¿Cuál es la diferencia entre las ideas del intelectual y las ideas de un pensamiento artista?
Nuno - Cuando pruebo, trato de probar y no un texto poético. Por supuesto que puedo pensar en no mucho ya veces me llenan mis enormes dificultades como ensayista, como intelectual, con el texto, con la cosa más poética. Pero mi esfuerzo es encontrar una voz ensayística. Mi esfuerzo, mientras escribo, es hacer una prosa taller. Mi esfuerzo cuando la pintura es pintura. Cuando filmo, quiso disparar, realmente trató de usar los recursos. Tengo muy ilusión que da para llegar a un lenguaje, un género que no sabe, e incluso hacer valer el hecho de no saber, no tener una preparación técnica e incluso cultural en relación con lo que está haciendo.
CULT - Clarice Lispector defendió amateurismo, diciendo que si se tratara de un escritor profesional, perder la libertad. En su caso, era fácil volver, la literatura, la libertad experimentada en las bellas artes?
Nuno - literatura del país es más público, tiene más parámetros, ofrece más. En el arte, que todavía no está claro para cualquier persona cuáles son los valores. Si se compara Goeldi con el "conejillo de Indias de la India", de Manuel Bandeira, nadie ha oído hablar de Goeldi. Así que el poder de las artes visuales es una energía que no se forma, aún no circula. Recuerdo una conversación con Salomón Waly. Él y sus amigos no le gustaba la Mira Schendel, ya que en cierto modo había caído en desgracia con Lygia Clark, entonces sería formalista, tonterías. Yo le dije, pero Mira Schendel es el tamaño de João Cabral. Y Waly, con que lo esencial, dijo, no muy vaselina! Me encanta la Waly, pero creo que en ese momento yo estaba en lo cierto. Por supuesto, Mira Schendel es el tamaño Cabral. Por supuesto, Goeldi y la bandera son perfectamente intercambiables. Son artistas de la misma quilates. En relación con Drummond, creo que hemos hecho algo como esto ... Sería la Hélio Oiticica, ¿verdad?
CULT - En las artes visuales, la libertad es mucho mayor.
Nuno - Para mí fue maquillaje del arte muy desinhibida. Por supuesto, el requisito de que la cultura es sobre quién está viniendo es benigno, no hay manera de hacer buen arte sin ella. Pero creo que la estructura agonizante que Estados Unidos tiene con el pasado - Pollock querer ganar el Picasso, el Americana querer producir un poeta, Emerson deseo de encontrar una Whitman, incluso antes de que aparezca el Whitman - no es muy nuestro. No creo que el agon brasileña es tan aguda. Normalmente vamos de lado, con la participación de la mitad de estas cuestiones. Incluso creo que deberíamos seguir esta confrontación, en lugar de huir de ella.
CULT - En su trabajo como compositor, el diálogo con la tradición es muy respetuoso.
Nuno - Como artista, me empezó a hacer las cosas de mala calidad. Como compositor, empecé a hacer cosas tradicionales también. En caso de que haya una cultura que proporciona parámetros. La canción de nosotros tiene un requisito obvio de quien lo hace - y en ese sentido, un agon superior. Si usted piensa, Chico Buarque, en su planeta, que también es un Caymmi con Noel sufrirá tipo de toda la vida de inflexión Jobim, es un virtuoso de tomar estos parámetros que ya se pusieron en un lugar perfecto. Caymmi es la canción perfecta. Es imposible estructura de la canción sea más plena y más simple que, "Ha estado en Bahia, negar? No? Así que ir ". "Coco Itapoã" es "la" canción. No estoy diciendo que no hay, en las bellas artes, este cuerpo de trabajo nuestro. Hay grandes artistas extraordinarios. Simplemente creo que es más flexible, menos conectados, menos densa, no la ley circulado cultural o se ha preparado todavía.
CULT - Y las letras? Cuando escribes, uno se pregunta en el cuerpo constituido por la literatura brasileña?
Nuno - En la literatura, la impresión que tengo es que Brasil vive hoy una especie de reflujo de una edad de oro, que se extiende hasta mediados de la década de 1970, unos 50 años se presentó en una generación tras otra. Creo que la literatura brasileña está tratando de organizar los valores de nuevo y no sabe a dónde va. No me siento en las bellas artes, la diferencia de peso entre un estado anterior y ahora. En el resto de zonas, que siento. Pero en el arte lo es sólo más de un paquete.
CULT - En el primer texto O , la voz narrativa aparece desgarrado entre los polos de la materia y lenguaje. En las artes visuales, todo es materia. En la literatura, tales como el regreso al mundo pre-lingüística, representada por el cuerpo? Esta dualidad parece estar presente en toda su obra.
Nuno - Noto, por escrito, dos caminos, dos ejes. Creo O viene de Cujo . Tiene un poder del pensamiento y la forma es como un poema. El lastre es una demanda relacionados con el asunto, el tema o incluso el sonido, algo que redunda vuelta en el mundo físico. Hay otro vino, que es una necesidad de transmitir cosas, hacer que el lenguaje realice su función elemental que es contar cosas, de narrar algo. El pan Cuervo y esto va a salir ahora, el malo Vidriero , tiene algo más tal vez la próxima historia. Son dos voces distintas. En el caso de narrar algo, por mucho que yo no trato de hacer una cosa banal, siento que estoy usando el lenguaje. Por otro lado, parece que ella lo envía y, en ese sentido, creo que más cerca del poema.
CULT - un artista híbrido, la forma de organizar las ideas? Lo que distingue a una intuición plástica de una visión literaria? Y lo que hace que las ideas paseo de un género a otro - prueba de la poesía, por ejemplo?
Nuno - es difícil de responder, porque si hay un momento de realidad híbrida, aquí es donde aparece algo así como una idea. El concepto de la heteronomía, que es la mía, porque mis voces no son no organizados, pero me es muy atractivo, como si fueran de hecho personajes varios que hacer. Me gustaría tener diferentes voces, que tengan acceso a diferentes cosas. Admiro a los que vendrán en sólo porque todo el mundo lo sabe, por supuesto. Amilcar de Castro es uno de los artistas que más admiro. Hecho dos conjuntos de trabajo: uno con dobles, una de ellas con el desplazamiento. Y es un gran artista. Pero, por otro lado, siente que tiene poca participación de las encías en Brasil. La vida no pide demasiado para usted especializarse. Y la fuerza de la experiencia, no aficionado, reduciendo a menudo falsa. Creo que vivimos una cosa ambivalente medio con él.Nuestro fútbol no era tan aficionado, y Brasil lo hizo bien en este sentido. La generación de Ronaldo, Rivaldo ... los chicos estaban allí, jugó en diez clubes diferentes, ahora tienen otro comportamiento táctico, físico. Es diferente de una generación más amateur, como Zico, que todavía era una generación de trabajadores poco cualificados (excepción a Oscar, Serginho y Valdir Peres, todos los jugadores de la Copa Mundial de 1982 se forman algunos centrocampistas, la posición de excelencia de no especialista). Pero este aficionado no calificada todavía rinde. Creo que es el camino salvador, pero rollos. Y me ambientei de una manera que como tú lo haces.
www.revistacult.uol.com.br