miércoles, 22 de marzo de 2017

Pablo Picasso: un alma primitiva - Documental (1999)

3 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Fascinado por la danza, Picasso se prenda de Olga Kokhlova, una de las bailarinas de la compañía de Diaghilev. El ballet Parade, estrenado en París, en el teatro del Chátelet, el 17 de mayo, no recibe una acogida calurosa. Sin embargo, en el curso de esta primera representación, Guillaume Apollinaire pronuncia por primera vez una palabra extraña a propósito de los personajes creados por Picasso y Cocteau "surrealistas"...Una palabra va a tener su propia trayectoria.
    Unos meses más tarde, Diaghilev se traslada con su compañía a Barcelona. Picasso los acompaña. Barcelona es su ciudad. Allí lo acogen calurosamente sus viejos amigos. Su hermana Lola acaba de casarse con un médico, Juan Vilató, y su madre vive con ellos. Pablo alquila una habitación pequeña cerca del puerto y vuelve a ponerse a pintar.
    Extrañamente, lo que aparece ahora en los cuadros está muy lejos del cubismo. Son formas tradicionales, objetos que se parecen por completo a la realidad qye ha servido de modelo.
    La pintura más impresionante de esta nueva época realista es un cuadro de Olga en el que Picasso pone toda su emoción.
    Cuando los Ballet Rusos se van de Barcelona para hacer una gira por Sudamérica, Olga Kokhlova se queda con Picasso. Vuelven juntos a París en otoño de 1917 y se instalan en la pequeña casa de Montrouge.
    Olga habla francés con soltura y le encantan y las historia que Pablo le cuenta con su fuerte acento español.
    Es notable, el caso de la lengua de sus mujeres. Dora Maar habla español, (su padre era ingeniero y se desempeñaba en Argentina). Fue paciente de Lacan. Fotógrafa y artista. Fue la mujer intelectual que lo acompañó un tiempo, ya que sostenían largas conversaciones que lo llevaron a Picasso al partido comunista.Además trabajó con el en el Guernica, tomando fotos. Son dos lenguas, la lengua materna y la lengua del país que lo acogió para desarrollar su pasión por el arte. de no hablar francés no es simpático contarlo, lo hago, porque tiene que ver con la lengua, pues, una mujer taxista se divirtió mucho con el tema, de que no hablábamos francés en la puerta del Museo, todo un símbolo.!
    A su vida, a las elecciones de sus compañeras mujeres, de a dos, a sus dos lenguas y, a la corriente cariñosa y la corriente sexual, tópica freudiana. No pudo unirlas, su reunión lo único que segura una conducta amorosa norma.
    Esa búsqueda permanente de huir del destino mortal, le aplicaría una frase de Gide, "es necesario siempre salir de no importa donde".
    Referencia:Sigmund Freud, "Sobre la más generalizada degradación de la vida amorosa".Contribuciones a la psicología del amor. 1912
    Tomo XI de Amorrortu editores, Buenos Aires 2006


    ResponderEliminar
  3. Rineke Dijkstra: I can see a woman crying
    En este blog el 4 de marzo de 2016.

    ResponderEliminar